101 Kata-Kata Mutiara Kehidupan dan Motivasi Penggugah Jiwa

101 Kata-Kata Mutiara Kehidupan dan Motivasi

Share:

Kata-kata mutiara atau kalimat-kalimat bijak adalah sesuatu yang bisa dikatakan penting dalam hidup ini. Banyak orang tidak mengindahkan seruan atau saran dari seseorang. Namun kadang dapat berubah atau merenungi nasihat yang diberikan oleh hadist, filosof, atau kata motivasi. Untuk itu kata-kata mutiara sangat sering kita lihat pada status-status social media sebut saja twitter dan facebook. Berikut ini kumpulan kata-kata bijak dan renungan yang bisa Anda nukil untuk status Anda.

kata-kata mutiara bijak-001

101 Kata-kata Mutiara Motivasi & Penggugah Jiwa

Keutámáán yáng páling utámá iáláh menghubungi oráng yáng teláh memutuskán hubungán dengánmu, kepádá oráng yáng ták máu lági memberikán ápá-ápá kepádámu, dán memááfkán oráng-oráng yáng teláh memákimu.

Dálám hidup, ákán ádá seseoráng yg ták peduli betápá diá menyákitimu dán kámu membencinyá, diá másih sájá dicintái oleh hátimu.

Terseráh oráng memándáng rendáh kemámpuán kitá. Yáng penting! Kitá tidák memándáng rendáh diri sendiri. Jádikán semuá itu sebágái cámbuk. Buktikán pádá mereká! Báhwá kitá mámpu! kitá bisá!

It is better to be háted for whát you áre thán to be loved for whát you áre not.

Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you couráge.

Love begins át home, ánd it is not how much we do, but how much love we put in thát áction.

Love is thát condition in which the háppiness of ánother person is essentiál to your own.

Love does not begin ánd end the wáy we seem to think it does. Love is á báttle, love is á wár; love is á growing up.

Dengán keyákinán success is my right! Sukses ádáláh hák sáyá & setiáp oráng, máká usir semuá sikáp rágu-rágu & tákut gágál. Yákini kitá diláhirkán untuk sukses! Sukses ádáláh hák kitá semuá.

Sábár mánáhán máráh, memááfkán sáát digánggu. Bárángsiápá yáng berbuát demikián ákán dlindungi Alláh dán musuhnyá ákán ditundukkán.

Rásá málás yáng menguásái oráng hebát, ádáláh kekuátán yáng menjádikánnyá sámá tidák-berguná-nyá dengán oráng lemáh yáng membákáti kemálásán. Máká jángánláh engkáu membákáti kemálásán. Kárená ketáhuiláh, báhwá Báhkán setán pun tidák tertárik untuk menggánggu oráng málás. Kárená, kemálásán itu sudáh lebih dári cukup untuk mengkerdilkán kehidupán ánák mánusiá, ápá pun kehebátán yáng áslinyá ádá pádá dirinyá. Dán jiká engkáu sedáng memánjákán kemálásán dálám dirimu, sádáriláh báhwá Rásá málás itu bukánláh kelemáhán.

Rásá málás ádáláh kekuátán yáng sángát luár biásá keefektifánnyá untuk mengkerdilkán kehidupán. Teláh berápá bányákkáh jiwá-jiwá yáng sejátinyá diláhirkán muliá dán berbákát menjádi pemimpin besár, yáng dikerdilkán oleh rásá málás?

Jángán pernáh merobohkán págár tánpá mengetáhui mengápá didirikán. Jángán pernáh mengábáikán tuntunán kebáikán tánpá mengetáhui keburukán yáng kemudián ándá dápát.

Kekuátán terbesár yáng mámpu mengáláhkán stress ádáláh kemámpuán memilih pikirán yáng tepát. Andá ákán menjádi lebih dámái bilá yáng ándá pikirkán ádáláh jálán keluár másáláh.

Buátláh dáftár ápá yáng hárus Andá kerjákán hári ini! Awáli dengán doá dán rásá syukur. Kárená kitá másih mempunyái kesempátán untuk berbuát dán berubáh menjádi lebih báik.

Hoki dán siál ádáláh suátu kondisi yáng sudáh terjádi. Jángán suká berdálih, hoki sebágái berkáh dán siál sebágái cobáán. Pástikán! Tábur benih-benih kebájikán ágár hoki dátáng kepádá kitá.

Ketiká tulus, kámu ták ákán menyesáli pernáh mencintái seseoráng, tápi kámu mungkin menyesál teláh percáyá diá mencintáimu jugá.

Semuá oráng melákukán sáláh, kámu hárus cukup dewásá tuk memááfkánnyá, tápi kámu bisá memilih tuk ták lági mempercáyáinyá.Contoh yáng báik ádáláh násehát terbáik.

Jiká kitá meláyáni, máká hidup ákán lebih berárti.

Apábilá di dálám diri seseoráng másih ádá rásá málu dán tákut untuk berbuát suátu kebáikán, máká jáminán bági oráng tersebut ádáláh tidák ákán bertemunyá iá dengán kemájuán selángkáh pun.

Kitá semuá hidup dálám ketegángán, dári wáktu ke wáktu, sertá dári hári ke hári; dengán kátá láin, kitá ádáláh páhláwán dári ceritá kitá sendiri.

Apá yáng námpák sebágái suátu kemuráhán háti, sering sebenárnyá tiádá láin dáripádá ámbisi yáng terselubung, yáng mengábáikán kepentingán-kepentingán kecil untuk mengejár kepentingán- kepentingán yáng lebih besár.

Semuá yáng dimulái dengán rásá máráh, ákán berákhir dengán rásá málu.

Háti yáng penuh syukur, bukán sájá merupákán kebájikán yáng terbesár, meláinkán merupákán pulá induk segálá kebájikán yáng láin.

Oráng yáng berhásil ákán mengámbil mánfáát dári kesáláhán-kesáláhán yáng iá lákukán, dán ákán mencobá kembáli untuk melákukán dálám suátu cárá yáng berbedá.

Istiláh tidák ádá wáktu, járáng sekáli merupákán álásán yáng jujur, kárená pádá dásárnyá kitá semuányá memiliki wáktu 24 jám yáng sámá setiáp hárinyá. Yáng perlu ditingkátkán iáláh membági wáktu dengán lebih cermát.

Ancámán nyátá sebenárnyá bukán pádá sáát komputer mulái bisá berpikir seperti mánusiá, tetápi ketiká mánusiá mulái berpikir seperti komputer.

Cárá untuk menjádi di depán ádáláh memulái sekáráng. Jiká memulái sekáráng, táhun depán Andá ákán táhu bányák hál yáng sekáráng tidák diketáhui, dán Andá ták ákán mengetáhui másá depán jiká Andá menunggu-nunggu.

Dálám másáláh háti nuráni, pikirán pertámáláh yáng terbáik. Dálám másáláh kebijáksánáán, pemikirán terákhirláh yáng páling báik.

Belájárláh dári kesáláhán oráng láin. Andá ták dápát hidup cukup lámá untuk melákukán semuá kesáláhán itu sendiri.

Oráng-oráng hebát di bidáng ápápun bukán báru bekerjá kárená mereká terinspirási, námun mereká menjádi terinspirási kárená mereká lebih suká bekerjá. Mereká tidák menyiá-nyiákán wáktu untuk menunggu inspirási.

Oráng-oráng yáng sukses teláh belájár membuát diri mereká melákukán hál yáng hárus dikerjákán ketiká hál itu memáng hárus dikerjákán, entáh mereká menyukáinyá átáu tidák.

Kebányákán dári kitá tidák mensyukuri ápá yáng sudáh kitá miliki, tetápi kitá selálu menyesáli ápá yáng belum kitá cápái.

Musuh yáng páling berbáháyá di átás duniá ini ádáláh penákut dán bimbáng. Temán yáng páling setiá, hányáláh keberánián dán keyákinán yáng teguh.

Sesuátu yáng belum dikerjákán, seringkáli támpák mustáhil; kitá báru yákin káláu kitá teláh berhásil melákukánnyá dengán báik.

Perbuátán-perbuátán sáláh ádáláh biásá bági mánusiá, tetápi perbuátán purá-purá ituláh sebenárnyá yáng menimbulkán permusuhán dán pengkhiánátán.

Jiká oráng berpegáng pádá keyákinán, máká hilángláh kesángsián. Tetápi, jiká oráng sudáh mulái berpegáng pádá kesángsián, máká hilángláh keyákinán.

Kárená mánusiá cintá ákán dirinyá, tersembunyiláh báginyá áib dirinyá; tidák kelihátán olehnyá wáláupun nyátá. Kecil di pándángnyá wáláupun bágáimáná besárnyá.

Bersikápláh kukuh seperti bátu káráng yáng tidák putus-putus-nyá dipukul ombák. Iá tidák sájá tetáp berdiri kukuh, báhkán iá menenterámkán ámáráh ombák dán gelombáng itu.

Kitá melihát kebáhágiáán itu seperti pelángi, tidák pernáh berádá di átás kepálá kitá sendiri, tetápi selálu berádá di átás kepálá oráng láin.

Kácá, porselen dán námá báik, ádáláh sesuátu yáng gámpáng sekáli pecáh, dán ták ákán dápát direkátkán kembáli tánpá meninggálkán bekás yáng námpák.

Kerámáh-támáhán dálám perkátáán menciptákán keyákinán, kerámáhtámáhán dálám pemikirán menciptákán kedámáián, kerámáhtámáhán dálám memberi menciptákán kásih.

Ráhmát sering dátáng kepádá kitá dálám bentuk kesákitán, kehilángán dán kekecewáán; tetápi káláu kitá sábár, kitá segerá ákán melihát bentuk áslinyá. ~ Joseph Addison

Bágián terbáik dári hidup seseoráng ádáláh perbuátán-perbuátán báiknyá dán kásihnyá yáng tidák diketáhui oráng láin. ~ Williám Wordsworth

Kitá berdoá káláu kesusáhán dán membutuhkán sesuátu, mestinyá kitá jugá berdoá dálám kegembiráán besár dán sáát rezeki melimpáh. ~ Káhlil Gibrán

Jángán tákut ákán perubáhán. Kitá mungkin kehilángán sesuátu yáng báik, námun kitá ákán peroleh sesuátu yáng lebih báik lági..

Terkádáng, kámu hárus máu untuk mengáláh ketiká ingin mengerti sifát seseoráng

Terkádáng, kárená terlálu ingin mendápát ápá yáng kámu inginkán, kámu lupá ápá yáng kámu butuhkán

Tuk mengerti org láin, jng gunákán pándángánmu sendiri. Tuk mengerti diri sendiri, jng gunákán pándángán org láin

Tuhán tákkán berikán cobáán melebihi kemámpuánmu. Ketiká putus ásá, ingátláh, jiká Tuhán memberinyá pádámu, Diá ákán membántumu melewátinyá

Jángán menunggu seseoráng yáng sempurná. Tungguláh seseoráng yáng berpikir kámu ádáláh seseoráng yáng sempurná

Tuhán tidák ákán mengámbil sesuátu dári kitá, meláinkán Diá teláh menyiápkán penggánti yáng lebih báik

Jádiláh pribádi báik, yáng menghindári keádáán untuk diperlákukán dengán tidák báik

Jiwá yg kuát tidák ákán melemáh jiká iá disákiti. Kárená iá táhu, setiáp kesákitán ádáláh poses mámbángun kekuátán

Háti-háti kepádá siápá kámu memberi háti, kárená lebih báik sendiri dáripádá bersámá seseoráng yáng terus menyákiti..

Kejujurán itu keindáhán yg disukái setiáp oráng, báhkán oráng jáhát pun merindukán kejujurán

Kenáli terlebih dáhulu sebelum menilái, kárená yáng támpák indáh ták selálu indáh dán yáng támpák buruk ták selálu buruk

Impián tidák ákán terwujud dengán sendirinyá. Kámu hárus segerá bángun dán berupáyá untuk mewujudkánnyá

Ketiká seseoráng yáng sángát kámu percáyá mendustáimu, ketáhuiláh báhwá kámu tengáh belájár untuk lebih percáyá pádá dirimu sendiri

Oráng láin bisá berkátá ápápun tentáng dirimu. Tápi siápá dirimu sebenárnyá, hányá kámu yáng táhu dán hányá kámu yáng memutuskán

Jángán pernáh berpikir kámu ták cukup báik. Jiká seseoráng ták bisá melihát kemámpuánmu, mungkin mereká yg ták cukup báik..

Jángán terlálu memikirkán ápá yg ákán terjádi di másá depán. Ták peduli bágáimáná kámu merencánákán, rencáná Tuhán lebih báik dr rencánámu

Lákukán ápá yg kámu bisá dengán ápá yg kámu punyá, dán kámu ákán mendápát ápá yg kámu butuhkán tuk melákukán ápá yg kámu inginkán

Jángán hábiskán wáktumu tuk mencemáskán ápá yg oráng láin lákukán. Fokuskán dirimu pádá ápá yg kámu lákukán. Berikán yg terbáik

Org mungkin meniláimu dr ápá yg káu miliki. Tp jiká káu memiliki Tuhán di hátimu, káu mjd jáuh lbh káyá dr peniláián mereká

Jángán pernáh mengeluh dengán keádáán yáng dátáng di hári ini. Apá pun yáng terjádi, terimáláh dengán lápáng háti

Kámu ták ákán bisá mendápátkán ápá yáng kámu inginkán jiká kámu hányá memikirkán ápá yáng ták pernáh bisá kámu dápátkán

Tidák báik melákukán ápápun secárá tergesá-gesá. Kendálikán suásáná háti dán pikirán dálám dámái dán suásáná positif

Jángán terpuruk ketiká kámu tengáh berádá dálám situási terburuk. Tuhán memberikánnyá pádámu, kárená Diá ingin kámu lebih kuát dr sebelumnyá

Perbedáán ták sehárusnyá membuátmu berpisáh, kárená sehárusnyá perbedáán menyádárkánmu báhwá kámu dán diá sáling membutuhkán

Yáng káu sukái belum tentu báik bágimu.

Jiká untuk mendápátkán yáng káu sukái, engkáu sering gágál dán menuá dálám kekecewáán, máká sebáiknyá engkáu belájár menyukái yáng ták káu sukái.

Lálu temukánláh kesukáán untuk menjádikán dirimu produktif, ágár engkáu menjádi pribádi dengán kedámáián dán kesejáhteráán yáng káu sukái.

Sádáriláh, Tuhán sering menggunákán yáng ták káu sukái sebágái penuntun bágimu.

Engkáu yáng sedáng dibákár oleh kemáráhán, ingátláh …Rásá máráh ádáláh ráhmát untuk mentenágái ketegásán mengubáh keádáán menjádi lebih báik, bukán untuk menghinákán diri dán merusák hubungán báik dengán sesámá.

Engkáu pribádi yáng báik.

Gunákánláh rásá máráhmu untuk menghebátkán diri dán kehidupánmu.

Rásá tákut hányá ákán membuátmu lemáh dán kehilángán kepercáyáán diri, hádápiláh rásá tákut itu dán trusláh melángkáh.

Agár terhindár dári menyákiti oráng láin jágáláh ucápán dán sikáp kitá shinggá persáhábátán tetáp erát.

Terkádáng kmu hárus mnutup pintu háti sementárá untuk skedár meyákinkán dirimu báhwá hányá iyá yg tepát boleh membukányá.

Jángán tergesá-gesá dálám melákukán sesuátu fokus sájá dng rencáná yg sudáh kámu buát sesuái prioritásnyá.

Adá sáátnyá kitá cicárá, ádá sáátnyá kitá mendengár, kitá bicárá ágár oráng láin dápát mengerti, kitá mendengár ágár kitá bisá memáhámi.

Perbuátán sáláh ádáláh biásá bági mánusiá, tápi perbuátán purá-purá ituláh sbenárnyá yg mnimbulkán permusuhán dán penghiánátán.

kámu ták ákán bisá mengubáh kesláhán kmárin, tápi kámu ákán bisá memulái yg báru dng cermin kesáláhán kmárin

Temukán kebáhágiáán hári ini dng bersyukur dári hál” kecil yg ákán mnuntun km esok meráih hál” besár

Terkádáng kátá2 yg kitá ucápkán ákán memberi bekás mendálám di háti dán slálu di ingát, brusáhán untuk berkátá yg báik.

Atás setiáp másáláh-másáláh yáng dihádápkán dengán doá, ákán selálu ádá jálán keluár yáng ták terdugá-dugá.

Bersyukurláh jiká káu sudáh di titik terendáh dálám hidup, kárená tidák ádá pilihán láin seláin menuju titik tertinggi.

Deritá másá lálu-mu itu terlálu jáuh untuk menyentuhmu hári ini, tápi pengulángán kenángán dán rásá sákitnyá-láh yáng bisá melemáhkánmu.

Jiká diá menyákitimu, tetáp doákán diá. Jángán membálás kejáhátán dengán kejáhátán krn kámu bukán penjáhát.

Seseoráng ákán lebih berárti dálám hidupmu bilá iá tidák hányá memberikán kásih sáyáng tápi jugá kekuátán mengubáhmu menjádi báik.

Berlákuláh báik, ágár segerá terlihát ápákáh diá jiwá báik yáng disiápkán oleh Tuhánmu, átáu oráng pálsu yáng hárus káu tinggálkán.

Wáhái Wánitá, Lupákánláh mencári priá yáng terbáik, tetápi fokusláh pádá dirimu tuk menjádi wánitá Terbáik..Hormátiláh dirimu, jiká engkáu ingin mendápátkán cintá yáng menghormátimu.

Tidák perlu merásá tákut kehilángán seseoráng, kárená másih ádá bányák oráng di sekililingmu yáng tákut kehilángánmu.

Cintá ákán terásá indáh jiká sáling menyáyángi, sáling percáyá, dán sáling setiá.

Priá sejáti tidák ákán selingkuh kárená menghárgái pásángánnyá-

Cintá itu tidák selálu menuntut kesempurnáán. Cintá itu ketiká kitá dápát menutupi kekurángán seseoráng dálám kebersámáán.

Tuhán, gántikánláh kepedihán ini dengán kesenángán, jádikán kesedihán itu áwál kebáhágiáán & sirnákán rásá tákut ini menjádi rásá tentrám

Betápá pun sulitnyá perjálánánmu, selálu ingátláh Tuhán, ágár keselámátánmu selálu terpelihárá.

Semuá ták ákán ádá ártinyá jiká hányá sebátás kátá-kátá beláká. Semuá ták ákán ádá hásilnyá jiká hányá sebátás memendám rásá.

Jángán hányá melihát Fisik kárená cintá bukán sekedár memuji.

It is better to be háted for whát you áre thán to be loved for whát you áre not.

Being deeply loved by someone gives you strength, while loving someone deeply gives you couráge.

Love begins át home, ánd it is not how much we do, but how much love we put in thát áction.

Love is thát condition in which the háppiness of ánother person is essentiál to your own.

Love does not begin ánd end the wáy we seem to think it does. Love is á báttle, love is á wár; love is á growing up.

Semoga kata-kata mutiara atau kalimat-kalimat bijak di atas dapat memberikan manfaat. Salam sukses!

Advertisement
101 Kata-Kata Mutiara Kehidupan dan Motivasi | Kaumhawa | 4.5

Berita Lainnya

Kirim Komentar

Visit Koko Wijanarko at Ping.sg Family Blogs
Family Blogs blogs blogging tips
blogging tips Top world_news blogs